Spanish orthography: Difference between revisions

From tango.info wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
por que, porque, por qué, porqué
por que, porque, por qué, porqué
*http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/porque.htm
*http://spanish.about.com/od/writtenspanish/a/porque.htm
**misses the porque in "Yo no sé porque te quiero"
** por qué - 1. why? 2. why
*http://www.edu365.cat/eso/muds/castella/porque/eines.htm (2nd example wrong)
** porque - because
** por que - for which
** porqué - (the) reason
** misses the porque in "Yo no sé porque te quiero"
* http://www.edu365.cat/eso/muds/castella/porque/eines.htm (2nd example wrong)


==deu==
==deu==

Revision as of 2009-09-12T11:53:44

por que, porque, por qué, porqué

deu

  1. mi (mein) - mí (mich)
    • also zB "Mi dolor", aber: "Se dice de mí", "A mí me gusta, a usted?"
  2. tu (dein) - tú (du)
    • also zB "Tu diagnóstico",aber "Tú, el cielo y tú"
  3. se (sich) - sé ([ich] weiß)
    • "Yo no sé que me han hecho tus ojos", "Yo no sé porque te quiero" etc.
  4. porque (darum) - por qué (warum)
    • Bei alten Tangotiteln wird als einleitendes "warum" in Relativsätzen manchmal "porque" verwendet ("Yo no sé porque te quiero")
  5. qué (welch, was für ein, wie) - que (damit)